SANTO Y DIGNO "Holy and Worthy" (Salmo 48.1)
Sermon • Submitted
0 ratings
· 99 viewsNotes
Transcript
La santidad es una cualidad absoluta y fundamental de Dios. Su pureza absoluta manifiesta su gloria eterna.
La palabra digno quiere decir: Merecedor de algo, pero también lo que es propio de una persona.
-Dios es digno de ser alabado por lo que El es y por lo que El hace. El es santo y todopoderoso.
SU SANTIDAD - “His holiness”
SU SANTIDAD - “His holiness”
-La santidad de Dios significa que Él es distinto y trascendente con relación a todo lo creado. Su santidad se expresa manifestándose, dándose a conocer, llamando al hombre a participar en lo que Él hace. La santidad de Dios no es simplemente lo misterioso, sino su perfección moral.
Nelson, W. M., & Mayo, J. R. (1998). En Nelson nuevo diccionario ilustrado de la Biblia (electronic ed.). Nashville: Editorial Caribe.
Nelson, W. M., & Mayo, J. R. (1998). En Nelson nuevo diccionario ilustrado de la Biblia (electronic ed.). Nashville: Editorial Caribe.
-La santidad de Dios nos impulsa a la adoración y al reconocimiento de lo que El es.
9 Exaltad a Jehová nuestro Dios, Y postraos ante su santo monte, Porque Jehová nuestro Dios es santo.
9 Exalt the Lord our God, And worship at His holy hill; For the Lord our God is holy.
9 Exalt the Lord our God, and worship at his holy mountain in Jerusalem, for the Lord our God is holy!
salmo
9 Porque tú, Jehová, eres excelso sobre toda la tierra; Eres muy exaltado sobre todos los dioses.
9 For You, Lord, are most high above all the earth; You are exalted far above all gods.
12 Alegraos, justos, en Jehová, Y alabad la memoria de su santidad.
Salmo 97
12 Alegraos, justos, en Jehová, Y alabad la memoria de su santidad.
12 ¡Que todos los justos se alegren en el Señor y alaben su santo nombre!
12 Rejoice in the Lord, you righteous, And give thanks at the remembrance of His holy name.
SUS OBRA - “His work”
SUS OBRA - “His work”
-Las obras de Dios nos impulsa a alabarle por Su poder.
11 Me acordaré de las obras de JAH; Sí, haré yo memoria de tus maravillas antiguas.
12 Meditaré en todas tus obras, Y hablaré de tus hechos.
13 Oh Dios, santo es tu camino; ¿Qué dios es grande como nuestro Dios?
14 Tú eres el Dios que hace maravillas; Hiciste notorio en los pueblos tu poder.
Salmo 77.11
-La santidad de Dios se manifiesta a la vez en su justicia y en su amor. Su justicia los obliga a castigar al pecador, pero su amor desea salvarlo. (Nuevo Diccionario Bíblico Ilustrado, Samuel Villa).
-La obra más grande y que revela de manera plena la justicia y el amor de Dios es la salvación.
-La suprema manifestación de la santidad de Dios viene a ser la muerte expiatoria de Su Hijo. La cruz del Calvario es la sublime expresión de la unidad manifestada entre Su severa justicia y Su amor redentor.
Ventura, S. V. (1985). En Nuevo diccionario biblico ilustrado (p. 1070). TERRASSA (Barcelona): Editorial CLIE.
11 I will remember the works of the Lord; Surely I will remember Your wonders of old.
12 I will also meditate on all Your work, And talk of Your deeds.
13 Your way, O God, is in the sanctuary; Who is so great a God as our God?
14 You are the God who does wonders; You have declared Your strength among the peoples.
-Tres razones por las que nuestro Dios es digno de ser en gran manera alabado:
1. Porque El es único y verdadero - “Because He is unique and true”
1. Porque El es único y verdadero - “Because He is unique and true”
17 ¡Qué todo el honor y toda la gloria sean para Dios por siempre y para siempre! Él es el Rey eterno, el invisible que nunca muere; solamente él es Dios. Amén.
17 All honor and glory to God forever and ever! He is the eternal King, the unseen one who never dies; he alone is God. Amen.
2. PORQUE EL ES EL CREADOR - “Because He is the creator”
2. PORQUE EL ES EL CREADOR - “Because He is the creator”
6 Venid, adoremos y postrémonos; Arrodillémonos delante de Jehová nuestro Hacedor.
7 Porque él es nuestro Dios; Nosotros el pueblo de su prado, y ovejas de su mano. Si oyereis hoy su voz,
6 Oh come, let us worship and bow down; Let us kneel before the Lord our Maker.
7 For He is our God, And we are the people of His pasture, And the sheep of His hand. Today, if you will hear His voice:
6 Vengan, adoremos e inclinémonos. Arrodillémonos delante del Señor, nuestro creador,
7 porque él es nuestro Dios. Somos el pueblo que él vigila, el rebaño a su cuidado. ¡Si tan sólo escucharan hoy su voz!
salmo 95.
3 Reconoced que Jehová es Dios; El nos hizo, y no nosotros a nosotros mismos; Pueblo suyo somos, y ovejas de su prado.
3 Know that the Lord, He is God; It is He who has made us, and not we ourselves; We are His people and the sheep of His pasture.
3 ¡Reconozcan que el Señor es Dios! Él nos hizo, y le pertenecemos; somos su pueblo, ovejas de su prado.
Salmo
3. PORQUE EL ES EL SALVADOR - “Because He is the savior”
3. PORQUE EL ES EL SALVADOR - “Because He is the savior”
-La santidad de Dios se manifiesta a la vez en su justicia y en su amor. Su justicia los obliga a castigar al pecador, pero su amor desea salvarlo. (Nuevo Diccionario Bíblico Ilustrado, Samuel Villa).
-La obra más grande y que revela de manera plena la justicia y el amor de Dios es la salvación.
-La suprema manifestación de la santidad de Dios viene a ser la muerte expiatoria de Su Hijo. La cruz del Calvario es la sublime expresión de la unidad manifestada entre Su severa justicia y Su amor redentor.
Ventura, S. V. (1985). En Nuevo diccionario biblico ilustrado (p. 1070). TERRASSA (Barcelona): Editorial CLIE.
judas
24 Y a aquel que es poderoso para guardaros sin caída, y presentaros sin mancha delante de su gloria con gran alegría,
25 al único y sabio Dios, nuestro Salvador, sea gloria y majestad, imperio y potencia, ahora y por todos los siglos. Amén.
24 Now to Him who is able to keep you from stumbling, And to present you faultless Before the presence of His glory with exceeding joy,
25 To God our Savior, Who alone is wise, Be glory and majesty, Dominion and power, Both now and forever. Amen.
5 y de Jesucristo el testigo fiel, el primogénito de los muertos, y el soberano de los reyes de la tierra. Al que nos amó, y nos lavó de nuestros pecados con su sangre,
6 y nos hizo reyes y sacerdotes para Dios, su Padre; a él sea gloria e imperio por los siglos de los siglos. Amén.
Apocalipsis
5 and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler over the kings of the earth. To Him who loved us and washed us from our sins in His own blood,
6 and has made us kings and priests to His God and Father, to Him be glory and dominion forever and ever. Amen.
Nuestro Dios es santo, por lo tanto, es digno de ser en gran manera alabado.